اللجنة العامة لمراجعة الحسابات造句
造句与例句
手机版
- تنفيذ التوصيات الصادرة عن تقارير اللجنة العامة لمراجعة الحسابات
实施审计总委员会报告中的建议 - صدور توصيات في تقارير المراجعة الصادرة عن اللجنة العامة لمراجعة الحسابات وتنفيذ تلك التوصيات.
执行总审计委员会审计报告的各项建议。 - وأكملت اللجنة العامة لمراجعة الحسابات عمليات مراجعة حسابات صناديق تنمية المقاطعات في 10 مقاطعات، إلا أن هذه التقارير لم تكتمل بعد.
总审计委员会完成了对10个州的州发展基金审计,但报告尚未完成。 - وهناك ادعاءات أيضا بحدوث تلاعب في الصناديق الإنمائية للمحافظات وتقوم اللجنة العامة لمراجعة الحسابات في ليبريا بمراجعة حسابات هذه الصناديق.
还有关于滥用州发展资金的指称,利比里亚总审计委员会正在对这些资金进行审计。 - وهناك ادعاءات كثيرة أيضا بإساءة استخدام صناديق تنمية المقاطعات وتقوم اللجنة العامة لمراجعة الحسابات في ليبريا بمراجعة حسابات هذه الصناديق.
还有很多关于滥用州发展资金的指控,利比里亚总审计委员会正在对这些资金进行审计。 - وفي نفس الوقت، أصدرت اللجنة العامة لمراجعة الحسابات 15 تقريرا من تقارير المراجعة وتوجد عدة تقارير أخرى في المراحل الأخيرة من الاستعراض الداخلي.
与此同时,总审计委员会公布了15份审计报告,另有几份报告正处于内部审查的最后阶段。 - وابتغاء دعم الشفافية والمساءلة في استخدام الأموال المخصصة للانتخابات، تقدم اللجنة العامة لمراجعة الحسابات المساعدة إلى اللجنة الوطنية للانتخابات لإنشاء نظم للميزانية والإدارة المالية.
为帮助实现选举资金使用的透明和问责,总审计委员会正协助全国选举委员会建立预算和财务管理制度。 - وحتى الآن، لم يُتخذ أي إجراء لتنفيذ التوصيات الواردة في 45 تقريرا عن مراجعة الحسابات أعدتها اللجنة العامة لمراجعة الحسابات على مدى السنوات الثلاث الماضية.
到目前为止,它尚未就实施总审计委员会在过去三年中编写的45份审计报告中提出的建议,采取任何行动。 - وظل التقدم بطيئا أيضا في مراجعة حسابات المؤسسات العامة وتنفيذ التوصيات المتعلقة بمراجعة الحسابات، ولم تُكمل اللجنة العامة لمراجعة الحسابات أي عمليات مراجعة للحسابات منذ عام 2011.
在对公共机构进行审计和执行审计建议方面,进展也依然缓慢,总审计委员会自2011年以来没有完成任何审计工作。 - ووفقا للقائم بأعمال المدير ولممثلي الفريق التوجيهي، تأخّر صدور مشروع التقرير بسبب وجود نتائج كشفت عنها مراجعة أجرتها اللجنة العامة لمراجعة الحسابات في عام 2010 ولم يُحسم أمرها بعد.
代理主任和多利益攸关方指导小组代表称,这份草案是由于审计长2010年的审计中存在尚未解决的审计结果而拖延。 - وقدمت اللجنة العامة لمراجعة الحسابات أربعة من تقارير مراجعي الحسابات إلى الهيئة التشريعية عن أموال الجهات المانحة المتصلة بمبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون التي تتولى إدارتها وزارات الأراضي والمناجم والطاقة؛ والتعليم؛ والصحة؛ والرعاية الاجتماعية؛ والأشغال العامة.
总审计委员会向议会提交了四份审计报告,它们针对的是以下部门管理的与重债穷国倡议有关的捐助者资金:土地、矿业与能源部;教育部;卫生与社会福利部;公共工程部。 - وإضافة إلى ذلك، قدمت اللجنة العامة لمراجعة الحسابات مؤخرا تقاريرها عن 14 مؤسسة من مؤسسات القطاع العام ومن المتوقع أن تجري في مطلع عام 2009 مراجعة لحسابات الصفقات العمومية المتسمة بدرجة عالية من الخطورة، التي تشمل وزارات الصحة والتعليم والأشغال العامة والأراضي والتعدين والصناعة.
此外,总审计委员会最近提交了关于14个公共部门机构的审计报告,预计将在2009年初审计风险较高的公共事业,包括卫生部、教育部、公共工程部和土地、矿产与工业部。 - وشكل إنشاء صناديق تنمية المقاطعات من أجل مبادرات التنمية المحلية خطوة أولية نحو اللامركزية، على الرغم من أن إدارة الصناديق قد تعرضت في بعض الحالات إلى اتهامات بالفساد على نطاق واسع، مما حدا بالحكومة إلى أن تطلب من اللجنة العامة لمراجعة الحسابات فحص الحسابات والإجراءات المتعلقة بها.
设立州发展资金,用于当地的发展举措,标志着权力下放已开始起步,但在有些情况下,资金的管理面临大量的贪污指控,导致政府要求总审计委员会对账目和程序进行审查。
相邻词汇
"اللجنة العالمية للهجرة الدولية"造句, "اللجنة العالمية للطاقة الشمسية"造句, "اللجنة العالمية المعنية بصحة المرأة"造句, "اللجنة العالمية المعنية بالمناطق المحمية"造句, "اللجنة العالمية المعنية بالغابات والتنمية المستدامة"造句, "اللجنة العامة لمصائد أسماك البحر الأبيض المتوسط"造句, "اللجنة العامة لمناهضة التعذيب في إسرائيل"造句, "اللجنة العراقية للطاقة الذرية"造句, "اللجنة العربية الدائمة لحقوق الإنسان"造句,
如何用اللجنة العامة لمراجعة الحسابات造句,用اللجنة العامة لمراجعة الحسابات造句,用اللجنة العامة لمراجعة الحسابات造句和اللجنة العامة لمراجعة الحسابات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
